3.05.2014

มารยาทที่เจแปน vol.1 ตอนทิชชู่

สวัสดีค่า

ช่วงนี้มีเรื่องคุยกันเยอะมาก ของนักท่องเที่ยวไทยในญี่ปุ่น
มีทั้งเรื่องดีและไม่ดีนะคะ
ช่วงหลังๆมานี้ สังเกตได้ว่าร้านค้าบางร้านเริ่มแปะป้ายเตือนเป็นภาษาไทยแล้วนะคะ
หลายคนอาจจะคิดว่าสะดวกสบายมีภาษาไทยทางร้านคงเอาใจคนไทยเห็นทะลักกันไปเที่ยวเยอะ
แต่จริงๆแล้วแนนว่าทางร้านคงเซ็งมากกว่าค่ะ ป้ายเตือนแต่ละอันนี่ก็เป็นเรื่องที่ไม่ควรจะต้องเตือน เช่นห้ามทิ้งขยะ ห้ามใช้มือถือ อะไรประมาณนี้

เมื่อก่อนเรายืนหัวเราะ บอกคนจีนไม่มีมารยาท มีแต่ป้ายเตือนภาษาจีน ว่ะฮ่ะฮ่ะ
ตอนนี้ป้ายภาษาไทยมาแรงแล้วนะคะ

ค่อนข้างอาย แต่แนนเชื่อว่า คนไทยเปลี่ยนกันได้ค่า
ก่อนไปเที่ยวต่างประเทศ ศึกษาวัฒนธรรม การใช้ชีวิตของประเทศนั้นๆบ้าง ช่วยได้เยอะนะคะ

วันนี้เลยมาแนะนำวิธีทิ้งกระดาษชำระในห้องน้ำค่ะ
(พอดีเมื่ออาทิตย์ที่แล้วไปเที่ยวเมืองหิมะสุดดังในหมู่คนไทย เห็นป้ายเตือนเขียนชัดเจนสุดๆเป็นภาษาไทยภาษาเดียว)

กระดาษทิชชู่ที่ญี่ปุ่นมีหลายแบบค่ะ

แบบที่ใช้ในห้องน้ำ เช็ดก้นอ่ะนะ เป็นม้วนๆ เรียก Toilet paper ค่ะ ตรงตามตัว
(เอาสำเนียงแบบเจแปนนีส ออกเสียงได้ว่า โทอิเร๊ตโตะ เป-ป้า---)
ใช้เสร็จแล้ว ทิ้งในโถส้วม กดชักโครกไหลไปกับน้ำได้เลยค่ะ กระดาษประเภทนี้ทำมาให้ละลายในน้ำได้ไม่อุดไม่ตันไม่เป็นปัญหา

แต่ถ้าใครไปห้องน้ำสาธารณะตามสถานีรถไฟไม่มีทิชชู่ในห้องน้ำ ใช้ทิชชู่ที่เราพกหรือที่ได้รับแจกๆทั่วไปได้ค่ะแต่อย่าทิ้งในโถส้วมนะคะมันจะตันทิ้งในถังขยะในห้องน้ำแทนค่ะ

พวกทิชชู่ที่แจกๆ ที่เราซื้อพกในกระเป๋ากัน เรียกว่า ทิชชู่ ตามตัวเลยค่ะ ออกเสียงแบบเจแปนนีสยากนิดนึง
ออกเสียงว่า เทชชู้ว์
(ไม่รู้จัเขียนยังไงดี ออกเสียงยากจริง)

แต่ถ้าทิชชู่เช็ดปากตามร้านอาหารเรียกแนปกิ้น

ถ้าเอาทิชชู่เช็ดปากมาเช็ดหน้า คนญี่ปุ่นอาจมองหน้าได้ พวกเธอว์โต๊ะนั้นทำไรกัน

ส่วนร้านอาหารจะมีทิชชู่เปียกแบบซองให้ ไว้เช็ดมือก่อนทานอาหารค่ะ

วันนี้แค่นี้ค่า เรื่องง่ายๆใกล้ตัวสุดๆ^^
แค่ทิชชู่ เยอะนะคะ

ปล.ใช้เสร็จแล้ว ทิ้งขยะแบบ ขยะเผาได้นะคะ อย่าทิ้งผิดถังค่า